2025年7月28日,國(guó)家育兒補(bǔ)貼制度實(shí)施方案公布,從2025年1月1日起,每孩每年均可領(lǐng)取3600元補(bǔ)貼,直至年滿3周歲。
China on July 28, 2025 introduced a nationwide childcare subsidy program starting from January 1, 2025. The program will offer families 3,600 yuan per year for each child under the age of three.
【知識(shí)點(diǎn)】
育兒補(bǔ)貼制度是國(guó)家為支持家庭養(yǎng)育嬰幼兒,緩解家庭養(yǎng)育壓力,對(duì)符合條件的嬰幼兒按照一定標(biāo)準(zhǔn)發(fā)放補(bǔ)貼的制度。為貫徹落實(shí)黨中央關(guān)于完善生育支持政策體系和激勵(lì)機(jī)制的決策部署,推動(dòng)建設(shè)生育友好型社會(huì),中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)了《育兒補(bǔ)貼制度實(shí)施方案》。方案明確,從2025年1月1日起,無(wú)論一孩、二孩、三孩,每年均可領(lǐng)取3600元補(bǔ)貼,直至年滿3周歲。2025年1月1日前出生、不滿3周歲的嬰幼兒,也可享受政策,仍可按月數(shù)折算領(lǐng)取相應(yīng)補(bǔ)貼。對(duì)按照育兒補(bǔ)貼制度規(guī)定發(fā)放的育兒補(bǔ)貼免征個(gè)人所得稅。在最低生活保障對(duì)象、特困人員等救助對(duì)象認(rèn)定時(shí),育兒補(bǔ)貼不計(jì)入家庭或個(gè)人收入。這是一項(xiàng)全國(guó)性的重要民生政策,面向育兒家庭全國(guó)范圍全面直接發(fā)放現(xiàn)金補(bǔ)貼,將助力降低家庭生育養(yǎng)育成本,預(yù)計(jì)每年惠及2000多萬(wàn)個(gè)嬰幼兒家庭。
近年來(lái),我國(guó)出臺(tái)了一系列生育支持政策,從個(gè)人所得稅專項(xiàng)附加扣除到發(fā)展普惠托育服務(wù),受到育兒家庭歡迎。育兒補(bǔ)貼惠及廣大嬰幼兒家庭,通過(guò)財(cái)政資金支持家庭的生育養(yǎng)育,切實(shí)增強(qiáng)人民群眾的獲得感、幸福感、安全感。發(fā)放育兒補(bǔ)貼,是一項(xiàng)長(zhǎng)期的制度性安排,也是“投資于人”的重要措施,有利于構(gòu)建生育友好型社會(huì),促進(jìn)人口高質(zhì)量發(fā)展。
【重要講話】
人口發(fā)展是關(guān)系中華民族偉大復(fù)興的大事,必須著力提高人口整體素質(zhì),以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化。
Population development is of vital importance to the rejuvenation of the Chinese nation, and efforts must be made to improve the overall population quality so as to support Chinese modernization.
——2023年5月5日,習(xí)近平在二十屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)第一次會(huì)議上的重要講話
【相關(guān)詞匯】
生育友好型社會(huì)
birth-friendly society
免費(fèi)學(xué)前教育
free preschool education
本文于“學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)”學(xué)習(xí)平臺(tái)首發(fā)
(未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載)