2025年5月13日,國(guó)家主席習(xí)近平在北京出席中國(guó)-拉美和加勒比國(guó)家共同體論壇第四屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議開(kāi)幕式并發(fā)表重要講話。
Chinese President Xi Jinping delivered a speech at the opening ceremony of the fourth ministerial meeting of the China-CELAC (Community of Latin American and Caribbean States) Forum in Beijing on May 13, 2025.
【知識(shí)點(diǎn)】
中國(guó)-拉美和加勒比國(guó)家共同體(拉共體)論壇,簡(jiǎn)稱中拉論壇。進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),中拉關(guān)系持續(xù)快速發(fā)展,各領(lǐng)域互利合作和雙方利益融合不斷深化,彼此視為重要合作伙伴和促進(jìn)自身發(fā)展的重要機(jī)遇。在推進(jìn)雙邊合作的同時(shí),通過(guò)開(kāi)展整體合作推動(dòng)中拉關(guān)系在更高水平上實(shí)現(xiàn)新發(fā)展成為中拉雙方的共識(shí)。2011年12月,涵蓋拉美和加勒比所有33個(gè)國(guó)家的“拉美和加勒比國(guó)家聯(lián)盟”成立,為中拉論壇建立提供了重要抓手。2014年7月17日,中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平出席在巴西利亞舉行的中國(guó)一拉美和加勒比國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤。會(huì)晤通過(guò)《中國(guó)-拉美和加勒比國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人巴西利亞會(huì)晤聯(lián)合聲明》,宣布正式建立中拉論壇并決定盡早在北京召開(kāi)論壇首屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議。2015年1月8日至9日,中拉論壇首屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議在北京舉行,標(biāo)志著論壇正式啟動(dòng)。
中拉論壇旨在促進(jìn)中拉平等互利、共同發(fā)展的全面合作伙伴關(guān)系發(fā)展。論壇成員包括中國(guó)與拉共體33個(gè)成員國(guó),即:安提瓜和巴布達(dá)、阿根廷、巴哈馬、巴巴多斯、伯利茲、玻利維亞、巴西、智利、哥倫比亞、哥斯達(dá)黎加、古巴、多米尼加、多米尼克、厄瓜多爾、薩爾瓦多、格林納達(dá)、危地馬拉、圭亞那、海地、洪都拉斯、牙買(mǎi)加、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、圣基茨和尼維斯、圣盧西亞、圣文森特和格林納丁斯、蘇里南、特立尼達(dá)和多巴哥、烏拉圭、委內(nèi)瑞拉。中拉論壇是中拉推進(jìn)整體合作的主要平臺(tái)。中方將在論壇框架內(nèi),視情同其他拉美和加勒比地區(qū)組織和機(jī)構(gòu)開(kāi)展對(duì)話合作,構(gòu)建全面均衡的中拉合作網(wǎng)絡(luò)。
【重要講話】
當(dāng)前,世界百年變局加速演進(jìn),多重風(fēng)險(xiǎn)交織疊加,各國(guó)唯有團(tuán)結(jié)協(xié)作,才能維護(hù)世界和平穩(wěn)定,促進(jìn)全球發(fā)展繁榮。關(guān)稅戰(zhàn)、貿(mào)易戰(zhàn)沒(méi)有贏家,霸凌霸道只會(huì)孤立自身。
The century-defining transformation is accelerating across the globe, with multiple risks compounding one another. Such developments make unity and cooperation among nations indispensable for safeguarding global peace and stability and for promoting global development and prosperity. There are no winners in tariff wars or trade wars. Bullying or hegemonism only leads to self-isolation.
——2025年5月13日,習(xí)近平在中拉論壇第四屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議開(kāi)幕式上的重要講話
【相關(guān)詞匯】
多邊貿(mào)易體制
multilateral trading system
全球發(fā)展倡議
Global Development Initiative
本文于“學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)”學(xué)習(xí)平臺(tái)首發(fā)
(未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載)