三级日本 三级韩国 三级欧美,国产精品卡1卡2卡3网站,亚洲人成网站色ww,久久精品国产精品青草app,99精品国产在热久久婷婷,成人无码网www在线观看 ,久久人妻公开中文字幕,黑色丝袜国产精品

    央行發(fā)布報告:人民幣國際化各項(xiàng)指標(biāo)總體向好

    央行稱,人民幣國際化各項(xiàng)指標(biāo)總體向好,人民幣支付貨幣功能穩(wěn)步提升,投融資貨幣功能進(jìn)一步深化,儲備貨幣功能不斷上升。

    央行發(fā)布報告:人民幣國際化各項(xiàng)指標(biāo)總體向好

    來源:chinadaily.com.cn 2022-09-26 17:26
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    中國人民銀行近日發(fā)布的《2022年人民幣國際化報告》顯示,2021年以來,人民幣國際化各項(xiàng)指標(biāo)總體向好,人民幣支付貨幣功能穩(wěn)步提升,投融資貨幣功能進(jìn)一步深化,儲備貨幣功能不斷上升,計(jì)價貨幣功能逐步增強(qiáng)。專家表示,隨著中國進(jìn)一步推進(jìn)金融市場開放,深化貿(mào)易和投資合作,人民幣全球使用量有望穩(wěn)步提升,并在維護(hù)國際金融穩(wěn)定方面發(fā)揮更大作用。

    [Photo/Sipa]

    China's renminbi is expected to continue its steady rise in global use and play a bigger part in safeguarding international financial stability, as the country further advances its financial opening-up while deepening trade and investment cooperation, experts said.
    專家表示,隨著中國進(jìn)一步推進(jìn)金融市場開放,深化貿(mào)易和投資合作,人民幣全球使用量有望穩(wěn)步提升,并在維護(hù)國際金融穩(wěn)定方面發(fā)揮更大作用。

    Their comments follow a report released on Friday by the People's Bank of China, the central bank, saying that the renminbi has played a growing international role in payment, investment, financing and foreign exchange reserves.
    中國人民銀行9月23日發(fā)布《2022年人民幣國際化報告》,稱人民幣國際化各項(xiàng)指標(biāo)總體向好,人民幣支付貨幣功能穩(wěn)步提升,投融資貨幣功能進(jìn)一步深化,儲備貨幣功能不斷上升。

    The renminbi internationalization composite index — a gauge created by the central bank to describe the extent to which a currency is internationalized — rose to 2.86 in the first quarter of the year, up 14 percent year-on-year, the report said.
    報告稱,2022年第一季度,人民幣國際化綜合指數(shù)為2.86,同比上升14%。該指數(shù)是央行為描述貨幣國際化程度而制定的指標(biāo)。

    The PBOC will steadily advance renminbi internationalization in line with the market-driven principle, the report said. The central bank pledged efforts to facilitate the use of the renminbi in cross-border trade and investment, deepen the financial market's opening-up, promote local currency settlement with more central banks and enrich the products offered by offshore renminbi markets, according to the report.
    央行報告稱,將以市場驅(qū)動為基礎(chǔ),穩(wěn)慎推進(jìn)人民幣國際化,承諾將努力拓展人民幣在對外貿(mào)易投資中的使用,持續(xù)深化金融市場開放,推進(jìn)央行間雙邊本幣結(jié)算合作,豐富離岸人民幣產(chǎn)品體系。

    Experts said the rising global profile of the renminbi can contribute to the world's shift to a multipolar currency system that is less dependent on the greenback — a course that has become critical amid negative spillover effects caused by the US' monetary tightening and the use of dollar dominance in sanctions.
    專家表示,人民幣的國際地位不斷上升,或助推世界轉(zhuǎn)向?qū)γ涝蕾嚦潭容^低的多極貨幣體系。在美國收緊貨幣政策、利用美元主導(dǎo)地位實(shí)施制裁造成負(fù)面溢出效應(yīng)的情況下,這種轉(zhuǎn)變意義重大。

    Former PBOC governor Dai Xianglong said at a forum on Wednesday that the US' tightening has made the defects of the global currency system more prominent, necessitating efforts to promote a diversified international currency system and to build a mutually beneficial cooperation mode based on free use of the renminbi.
    中國人民銀行原行長戴相龍9月21日在某論壇上表示,美國的緊縮政策使全球貨幣體系的弊端更加突出,要促進(jìn)國際貨幣多元化,營造以人民幣自由使用為基礎(chǔ)的新型互利合作關(guān)系。

    Thanks to China's significance in the global supply chain, the rising use of the renminbi can help buffer shocks in the global financial system brought by the US' tightening, said Hu Zhihao, deputy director of the National Institution for Finance and Development.
    國家金融與發(fā)展實(shí)驗(yàn)室副主任長胡志浩表示,由于中國在全球供應(yīng)鏈中的重要性,人民幣的全球使用量提升有助于緩沖美國緊縮政策給全球金融體系帶來的沖擊。

    For instance, Chinese companies can choose to provide their trade partners with renminbi-denominated financing to help them deal with the rising cost of financing in dollars, Hu said.
    胡志浩舉例稱,中國企業(yè)可以選擇向其貿(mào)易伙伴提供人民幣計(jì)價的融資,以幫助他們應(yīng)對美元融資成本不斷上升的問題。

    According to the central bank report, cross-border renminbi receipts and payments in non-banking sectors hit a record high of 36.6 trillion yuan ($5.1 trillion) last year, up 29 percent year-on-year.
    央行報告顯示,2021年銀行代客人民幣跨境收付金額合計(jì)36.6萬億元,同比增長29.0%,創(chuàng)歷史新高。

    Also, the share of the renminbi in global payments by value had risen to 2.31 percent in August, compared with 2.15 percent a year ago, said the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication, or SWIFT.
    此外,環(huán)球銀行金融電信協(xié)會(SWIFT)發(fā)布數(shù)據(jù)顯示,8月份人民幣全球交易使用比重已升至2.31%,而一年前為2.15%。

    Besides facilitating international trade and investment, experts said, the renminbi can also provide growing investment opportunities and diversification benefits for global investors as China's financial market reform and opening-up enrich the renminbi investment environment.
    專家表示,中國金融市場改革開放優(yōu)化了人民幣投資環(huán)境,除了促進(jìn)國際貿(mào)易和投資外,人民幣還可以為全球投資者提供越來越多的投資機(jī)會和多樣化利益。

    As of the end of last year, foreign investors held 10.83 trillion yuan in onshore renminbi financial assets, up 20.5 percent year-on-year, according to the report.
    央行報告稱,截至2021年末,境外主體持有境內(nèi)人民幣金融資產(chǎn)金額合計(jì)為10.83萬億元,同比增長20.5%。


    來源:中國日報
    編輯:董靜

    【責(zé)任編輯:董靜】
    中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
    版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財(cái)經(jīng)客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
    ×
    主站蜘蛛池模板: www.亚洲免费| 亚洲精品无码av天堂| 麻豆国产免费| 婷婷五月综合缴情在线视频| 天天澡天天揉揉av无码| 2020国产精品| 无码人妻丰满熟妇a片护士| 午夜亚洲国产理论片二级港台二级| 国产又粗又猛又色| 性虎精品无码AV导航| 亚洲一区精品视频在线| 欧美肥熟妇xxxxx| www污污| 午夜无码国产18禁| 亚洲日韩看片成人无码| 先锋av资源网| 丝袜人妖| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 人妻丝袜中文无码av影音先锋| 亚洲一一在线| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 秋霞av无码观看一区二区三区| 久久av一区二区三区亚洲| 成人手机看片| 99久久国产宗和精品1上映| 国产在线观看片a免费观看| 亚洲 欧美 日韩 综合| 91嫩草网| 内射小寡妇无码| 麻豆国产成人av高清在线观看| 毛片直接看| 国产精品一区二区亚洲| 狠狠摸狠狠澡| 亚洲熟妇中文字幕日产无码| 国内自拍网站| 丝袜美腿亚洲综合第一区| 成人福利国产午夜av免费不卡在线 | 色中色av| 永久黄网站色视频免费观看w | 日本中文一二区有码在线| 欧美精品一区二区三区蜜臀 |